пятница, 4 декабря 2015 г.

Международное право. Стороны, во исполнение договора, должны также руководствоваться стандартными правилами поставщика, с которыми покупатель может ознакомиться, запросив их у последнего. Такая примерно формулировка содержалась в одном из договоров, который имел место при рассмотрении спора в Верховном суде Германии. Решение по данному спору является одним из примеров того, как немецкие суды понимают понятие добросовестность в целях применения статьи 7 Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров (далее - Конвенция). В приведенном деле Суд счел, что недобросовестно то, что поставщик не ознакомил покупателя со своими стандартными правилами по своей инициативе. В публикации австралийского юриста, приведенной ниже, представлено множество примеров судов и романо-германской, и англосаксонской, и мусульманской правовой системы, которые связаны с интерпретацией понятия «добросовестность» в целях применения статьи 7 Конвенции. Публикация нацелена на то, чтобы доказать несостоятельность интерпретаций указанного понятия различными судами, поскольку такая интерпретация всегда связана с национальным законодательством, национальной культурой. Автор, в конце статьи, предлагает решить данную проблему нормативным установлением не национальных, а международных критериев понятия «добросовестность».

Good Faith? Good Grief!


Camilla Baasch Andersen 


University of Western Australia - Faculty of Law

2014

(2014) 17 International Trade and Business Law Review 310 
UWA Faculty of Law Research Paper 

Abstract:      
One of the trickiest aspects of the convergence of differing legal systems and cultures into so-called 'uniform' commercial law is the question of how to deal with legal principles which are incongruent in domestic practices. The Contract for the International Sale of Goods (CISG) purports to be a uniform sales law, joining almost 80 legal systems with Brazil now joining, and while it has managed to advance more successful uniform standards in specific areas, the question of what to do with 'good faith' as it is presented in art 7 of the CISG is still a very delicate one.

In 2000, Prof Bruno Zeller bestowed upon the principle of good faith the apt nick-name 'scarlet pimpernel', referring to the following classic quote from the book of the same name: They seek him here they seek him there...everywhere. Is he in heaven, is he in hell, that ... elusive Pimpernel?

This label has stuck in many CISG commentaries, because it strikes a chord with all commercial lawyers familiar with the concept in their own legal systems, let alone those trying to pin down good faith on a transnational scale. The fact remains, that while good faith is elusive at best in the confines of one system, this elusiveness is magnified a thousand fold when trying to find an acceptable transnational definition. It therefore seems appropriate to pick this topic in a tributary volume to honour Bruno - I know he will appreciate the controversy; this paper aims to make the point that good faith has ceased to be useful, despite its universal palpability, in the contexts of international commercial law and calls for its abolition or its clarification.

Number of Pages in PDF File: 12

http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2675008