What to do if a worker does not follow a
safe work procedure / Что делать, если
работник не соблюдает требования
техники безопасности
Friday, 17th January 2014, by Joanna Weekes
In today's Health & Safety Bulletin:
.................................................Advertisement.................................................
(Дорогой Читатель)
If you have a worker who fails to follow your safe work procedures (Если Вы имеете работников, которые отказываются следовать требованиям техники безопасности), you need to make sure you realise this and remedy it immediately (Вы должны знать об этом и исправить такое положение вещей немедленно).
If a worker is not following procedure and it is not picked up on by supervisors and managers (Если работник не соблюдает требования техники безопасности и не подчиняется в этом вопросе ни соответствующему контролеру по технике безопасности, ни непосредственному руководителю), your company may be exposed to greater liability for any health and safety incidents that occur (Ваша компания может быть привлечена к существенной по своему характеру ответственности за любое происшествие, связанное с нарушением норм о здоровье и безопасности).
To address this risk, your supervisors should be made aware of the steps to follow if they identify a worker who is not following a safe work procedure (Для управления указанным риском, Ваш контролер по технике безопасности должен знать, что он должен делать (каким инструкциям следовать) если обнаружит, что работник не соблюдает требования техники безопасности).
So today we have a bit of advice to give your supervisors and managers if they identify that a worker is not following the necessary safe work procedure...(Сегодня мы дадим маленький совет Вашему контролеру по технике безопасности и менеджерам, на тот случай если они обнаружат, что работник не соблюдает соответствующие требования техники безопасности).
What to do if a worker does not follow the safe work procedure / Что делать, если работник не соблюдает требования техники безопасности Firstly, stop the worker from performing the work task (В первую очередь следует сделать так, чтобы работник прекратил выполнять работу).
Secondly, call together the worker and other workers in the area to discuss and reinforce the safe work procedure and how the work task should be carried out safely (Во-вторых, следует созвать всех соответствующих работников, включая того, кто был уличен в нарушении, чтобы обсудить и еще раз закрепить соответствующие правила техники безопасности, а также, то как эти правила должны исполнятся при выполнении определенной работы).
Thirdly, observe the worker performing the task correctly that day in order to allow them to continue with the work task (В третьих, осуществлять наблюдение за тем как работник будет исполнять свои обязанности в тот день, чтобы определить можно ли ему далее поручать осуществление своих обязанностей).
Observe the worker performing the work safely on a number of further occasions (Следует также проследить как будет выполнять работник свои обязанности при осуществлении иной последующей работы).
A week or two later, follow up with the worker and other workers in that area to ensure that the work is still being undertaken in a safe manner (Через неделю либо две, проследите за работой указанного работника и остальных работников подразделения, чтобы убедиться в том, что работа выполняется с соблюдением требований техники безопасности).
It's important to ask the worker questions to try to understand why they weren't following the safe work procedure (Очень важно спросить у работника, почему он не соблюдал требования техники безопасности). Never assume that they were being disobedient (Никогда не следует полагать, что работник просто непослушен) . There may be other systemic problems in the procedure itself that need to be addressed (Могут быть проблемы в самих требованиях техники безопасности, что следует урегулировать).
The worker might be taking a short cut due to (Работник может сделать небольшое отступление в соблюдении правил техники безопасности в случае) :
It is necessary for the supervisors and managers to obtain information and discuss it with the other workers in the area to correct any issues or to improve the safe work procedure (Очень важно, чтобы контролер по технике безопасности и менеджеры получили соответствующую информацию и обсудили ее с другими работниками подразделения, чтобы скорректировать соответствующие вопросы и усовершенствовать инструкцию по технике безопасности).
Remember, you should have a system in place to review and monitor you safe work procedures to ensure they are always up to date (Помните, что Вы должны систематически пересматривать и проверять работу инструкций по технике безопасности, чтобы быть уверенными в их полном совершенстве). In addition to regular reviews, if a change has been made to the workplace that affects the work task, the safe work procedure will need to be amended (Кроме регулярного пересмотра инструкций, в случае изменений на рабочих местах, которые (изменения) будут влиять на выполнение работы, в инструкции по технике безопасности должны быть внесены соответствующие дополнения).
Happy weekend!
Joanna Weekes Editor Health & Safety Bulletin
|
Страницы
www.jdsupra.com
- Alternative Dispute Resolution (ADR)
- Antitrust & Trade Regulation
- Arbitration Agreements
- Bankruptcy
- Bitcoin
- Blockchain
- Breach of Contract
- Business Organizations
- Business Torts
- Civil Remedies
- Civil Rights
- Confidentiality Agreements
- Constitutional Law
- Construction
- Construction Contracts
- Consumer Protection
- Contract Disputes
- Electronic Discovery
- Energy & Utilities
- Environmental Issues
- Franchise
- General Business
- Government Contracting
- Health
- Intellectual Property
- International Trade
- Labor & Employment
- Mergers & Acquisitions
- Non-Compete Agreements
- Products Liability
- Professional Malpractice
- Professional Practice
- Ransomware
- Real Estate - Commercial
- Science, Computers, & Technology
- Shareholders
- Taxes
- Transportation
- Virtual Currency