The Fair
Work Act 2009 (Cth) contains provisions that protect an employee’s
employment from being terminated for, or because of, their political opinion.
In Lattouf v Australian Broadcasting Corporation (2025),
the Federal Court accepted the applicant’s argument that this protection
encompassed a circumstance where the employee held or expressed a political
opinion. |
Закон о справедливом труде 2009 года содержит положения,
которые защищают работника от увольнения из-за его политических убеждений. В
деле Латтуф против Австралийской вещательной корпорации (2025) Федеральный
суд принял довод заявителя о том, что эта защита охватывает обстоятельства,
когда работник придерживался или выражал политические убеждения. |
To hold an opinion is to have or possess a particular view. The Court
noted that in most cases, the employer will not know that an employee holds a
political opinion unless they express it. However, the protection applies to
an employee who holds an opinion without expressing it (e.g. where an
employer assumes an employee holds and opinion that has been articulated by the
employee’s spouse or associates) or expresses an opinion without holding it
(e.g. an actor in a political advertisement). To access the protection, the
employer must terminate the employee’s employment for the prohibited reason. |
Придерживаться мнения означает иметь или
обладать определенным взглядом. Суд отметил, что в большинстве случаев
работодатель не будет знать, что сотрудник придерживается политического
мнения, если он его не выражает. Однако защита распространяется на
сотрудника, который придерживается мнения, не выражая его (например, когда
работодатель предполагает, что сотрудник придерживается мнения, которое было
выражено супругом или коллегами сотрудника) или выражает мнение, не
придерживаясь его (например, актер в политической рекламе). Поэтому, работодатель
имеет право уволить сотрудника, когда работник совершил действие, на которое
защита закона не распространяется. |