Судебная практика
www.jdsupra.com
- Alternative Dispute Resolution (ADR)
- Antitrust & Trade Regulation
- Arbitration Agreements
- Bankruptcy
- Bitcoin
- Blockchain
- Breach of Contract
- Business Organizations
- Business Torts
- Civil Remedies
- Civil Rights
- Confidentiality Agreements
- Constitutional Law
- Construction
- Construction Contracts
- Consumer Protection
- Contract Disputes
- Electronic Discovery
- Energy & Utilities
- Environmental Issues
- Franchise
- General Business
- Government Contracting
- Health
- Intellectual Property
- International Trade
- Labor & Employment
- Mergers & Acquisitions
- Non-Compete Agreements
- Products Liability
- Professional Malpractice
- Professional Practice
- Ransomware
- Real Estate - Commercial
- Science, Computers, & Technology
- Shareholders
- Taxes
- Transportation
- Virtual Currency
2015/09/30
Австралия (трудовые отношения). Мониторинг выявил множество проблем в лечебных учреждениях, связанных с отношением между старшими хирургами и их подчиненными, и практикантами. Особо, данный мониторинг выделяет проблемы дискриминации женщин. Мониторинг был основан на соответствующих, в том числе анонимных опросах. Подчеркнуто, что даже анонимно опрашиваемые боялись рассказывать о своих проблемах. Мониторингом выявлены: а) общие проблемы; б) причины возникновения данных проблем. Даны рекомендации. Проблемы: а) издевательства (в отношении женщин в два раза больше чем в отношении мужчин; в отношении практикантов - в основном); б) сексуальные домогательства (80% к женщинам); в) дискриминации, в том числе, расовая, в основном в отношении тех сотрудников, которые осуществляют уход за больными (подчеркнуто, что это действует очень негативно на нормальные отношения в коллективе) ; г) необоснованное поведение как норма. Причины следующие: а) недостаток в поддержке потерпевших, недостаток в действиях, которые направлены на сокращение причин, из-за которых подаются жалобы; б) процесс подачи жалоб в учреждениях не обладает принципами процессуальной справедливости; менеджеры учреждения опасаются расстроить старших хирургов; г) сотрудники, которые имеют власть и влияние вносят в культуру поведения в коллективе негативные манеры, в том числе запугивание; те, кто имеют власть и влияние, в основном и являются виновниками необоснованного поведения; другие причины.
2015/09/24
США. У юриста, который уже много лет специализируется во всяких языковых тонкостях в договорах (речь идет о Кене Адамсе) спросили: « Contract says "Company has the right to request" when it means "can require." Right? Otherwise, just says they can ask?». Ответ получился весьма обширный и строго системный. Кен Адамс привел множество примеров использования словосочетания may request в системе: а) в контексте ограничения (Restrictive Relative Clause); б) в контексте простого вопроса (Just Asking); г) в контексте введения в обязательство (Leading to an Obligation).
2015/09/22
Австралия (охрана труда). Вечная проблема: оборудование сконструировано (изготовлено) таким образом, что безопасное его использование ведет к неудобству в работе. Чтобы было удобнее, работник не применяет соответствующую защиту, и получает травму. Предприятие, которое занимается изготовлением пластмассовых изделий, было оштрафовано на крупную сумму за нарушение соответствующей техники безопасности (рабочие не использовали защиту, установленную на токарных станках). Предприятие обжаловало данное решение в Верховный Суд - травмы, полученные работниками, Предприятие видело несоразмерными с сумой штрафа. Суд указал на то, что общественная опасность нарушения, в данном случае, не зависит от последствий нарушения. Ни суд, ни автор публикации не указали на то, что может быть высокий штраф это единственная возможность предотвратить подобные нарушения. Ведь последние, связаны, в основном, с желанием увеличить производительность.
2015/09/19
США. Фраза в контрактах «including but not limited» всем достаточно знакома. Настолько знакома, что и упоминается в русскоязычных договорах: например, таким образом, как «в частности, но не исключительно». То есть, когда есть потребность перечислить какие-либо вещи, чисто, ради информационной (декларативной) потребности, то, как раз таки, и используется указанное выражение. Данному выражению обычно предшествует общая, сугубо юридическая, фраза, которая, как бы комментируется впоследствии после выражения «в частности, но не исключительно». Например, «За неисполнение Заказчиком любых обязанностей, в частности, но не исключительно: а) неосуществления оплаты в установленный договором срок; б) непринятие результата работ в порядке, установленном договором….Заказчик несет ответственность….». В ниже приведенной публикации даются примеры судебных решений, где предшествующая фраза перед «including but not limited» трактуется судом в менее узком значении, чем это следует из языковой логики данной фразы. Трактуется так на основе: а) анализа слов, которые перечислены после «including but not limited», и б) выявленной путем других доказательств действительной води сторон, и в) логики коммерческого оборота.
2015/09/14
2015/09/04
Австралия (охрана труда). Вопрос о расстоянии между ступеньками на лестнице кажется совсем мелочным, если это не приводит к спору о причине серьезной травмы и, соответственно, спору о компенсации за указанную травму. К моменту рассмотрения дела в суде (5 лет после инцидента) уже не представлялось возможным измерить реальное расстояние между ступеньками временного сооружения, которого уже не было. Не представлялось возможным сравнить это расстояние с соответствующими строительными нормами. Суд первой инстанции, просто, посчитал, что расстояние было больше чем полагалось, потому, что после инцидента на указанной лестнице была сделана дополнительная ступенька. Суд апелляционной инстанции посчитал данный факт не убедительным доказательством того, что конструкция лестницы не соответствовала требуемым нормативам, и что именно расстояние между ступеньками и послужило причиной падения с лестницы. Упал с лестницы охранник. Через пять лет он обратился в суд с требованием компенсации от его нанимателя (охранной фирмы) и фирмы, которой принадлежало временное сооружение, где осуществлялись охранные мероприятия. Суд взыскал компенсацию в пользу пострадавшего с двух указанных компаний. Затем суд апелляционной инстанции отменил данное решение.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)