Dear Reader,
In order for your business to run as efficiently and effectively as possible, you need to consider implementing measures that enable your employees to balance both their work and family responsibilities (Для того, чтобы управлять вашим бизнесом настолько эффективно насколько это возможно Вам нужно рассмотреть применяемые на практике меры, которые позволят Вашим работникам балансировать между их служебными и домашними обязанностями).
If you don't, you not only risk disrupting your workplace and your relationship with your staff, but you also risk seriously breaching the law (Если Вы не будите применять данные меры, то Вы не только рискуете причинить помехи работе вашей организации и нарушить отношения с Вашим персоналом, но и рискуете существенно нарушить законодательство)
Just take this recent case as an example (Приведем в пример только один из последних случаев):
Last year, a part-time employee of an aged care facility was on maternity leave when a new roster was introduced that reallocated her shifts to other workers (В прошлом году, работник учреждения по уходу за престарелыми находился в декретном отпуске, в то время как ее обязанности были распределены между другими работниками).
She was given no notice of the change and on returning to work was only offered night shifts which were obviously unsuitable for a new mum (Указанная работница не была предупреждена об упомянутых изменениях, лишь, по возвращении на работу ей было предложено работать в ночную смену, что, само-собой разумеется, не подходит для молодой мамы). When the employee explained she would be unable to work the shifts (Когда работница объяснила, что не сможет работать в ночную смену), her employer took it that she had resigned (наниматель предпринял действия, из-за которых работница уволилась).
The employer's actions were later found to have contravened the NES (Позже было выявлено, что указанные действия нанимателя противоречили Национальному стандарту трудоустройства ) and the general protections provisions of the Fair Work Act (и общим положениям по охране труда Закона о надлежащем трудоустройстве), and the Federal Court ordered the employer to pay a penalty of $27,720 (Это привело к тому, что Федеральный Суд вынес решений о том, чтобы наниматель выплатил компенсацию 27 720 Долларов).
This is just one example that highlights why it is so important that you have a strategy in place to manage employees who have family responsibilities (Это только один пример, который ярко свидетельствует о том почему так важно, чтобы Вы имели надлежащую стратегию в отношении работников, которые имеют соответствующие семейный обязанности).
A simple way to implement effective strategies for employees with family responsibilities / Простой путь внедрения эффективной стратегии в отношении работников, имеющих соответствующие семейные обязанности
To make things easier and clearer for employers (Чтобы лучше прояснить ситуацию для нанимателя), Portner Press has developed a 64-page eBook called Managing Family Issues in the Workplace (Portner Press обновило 64 страничную электронную книгу, называемую "Занимаемся семейными вопросами работников") that explains everything you need to know to manage these issues effectively and legally (которая объясняет все, что необходимо знать, чтобы управлять этими вопросами эффективно и в соответствии с законодательством).
It details all the legal precautions you need to take (Она упоминает обо всех юридических тонкостях, которые Вы должны знать в этом вопросе) and will also guide you through the steps of drafting Parental Leave and Flexible Working Arrangement policies (и станет Вашим гидом в разработке локальных актов (внутренний политики) по вопросам отпуска по беременности и уходу за ребенком, и изменений условий труда (режим рабочего времени, рабочее место, обязанности) между нанимателем и работниками).
Here are just a few of the topics covered in Managing Family Issues in the Workplace (ниже приведены несколько основных вопросов отраженных в книге "Занимаемся семейными вопросами работников":
- How to know if and when your employees are entitled to Parental Leave (Как узнать имеет ли работник , и когда, право на родительский отпуск?)
- The different types of Parental Leave (Различные типы родительских отпусков)
- How to calculate when your employee's parental leave should start and end (Как посчитать когда родительский отпуск должен начинаться и заканчиваться?)
- How to go about changing an employee's role while they are on leave (Как изменить статус работника в отношении его обязанностей, когда он находится в родительском отпуске?)
- A sample Parental Leave policy that you can use in your workplace immediately (Образец внутренней политики организации в отношении родительских отпусков, которую вы должны уже применять)
- Sample letters and forms to help explain working arrangements to your staff (Образцы писем и форм, служащих для информирования Ваших работников об условиях труда)
- Why you need to know the rules when it comes to recruiting candidates who plan to have families (Зачем Вы должны знать о правилах приема на работу кандидатов, которые планируют иметь семью)
- How to attract the best possible candidates and ensure you avoid discrimination when recruiting (Как привлечь на работу наиболее лучших кандидатов и быть уверенным, что не нарушены анти дискриминационные правила при приеме на работу)
- Your legal obligations to pregnant employees (Ваши обязанности в отношении работников, которые имеют беременность)
- How to manage health & safety risks for pregnant employees (Как управлять рисками по вопросам охраны труда в отношении работников, имеющих беременность)
- The rights of your employees who are returning to work after leave (Права Вашего работника, который возвращается к работе после отпуска)
- The entitlements of your employees who have family responsibilities (Права работника, который имеет родительские обязанности)
- How to best handle a request for Flexible Working Arrangements (Как наилучшим образом организовать, в случае надобности, изменения условий труда работника)
- A sample Flexible Working Arrangements policy that you can use in your workplace immediately (Образец внутренний политики организации по изменению условий труда, которую Вы должны выполнять уже сегодня)
- How to best manage an employee who is working from home (Как лучше взаимодействовать с работником, который работает дома)
- How and why you need to engage in Gender Equality (Как и почему вы должны соблюдать концепцию равенства прав мужчины и женщины)
Written by Employment Law Practical Handbook Editor-in-Chief, Charles Power, Managing Family Issues in the Workplace is priced at just $89.95 and has been specifically developed to ensure employers understand the laws when it comes to managing work and family balance for their employees.
Kind Regards,
Pippa McKee
Publisher
Portner Press Pty Ltd
|